Buscar

miércoles, 18 de septiembre de 2013

The overacted bottle

Quiero dejar claro que al igual que reza el título del blog aquí las opiniones son personales, e intransferibles en muchos casos, lo digo por si a alguien se le ocurre la brillante idea de tomarlas como un consejo. Viniendo de quien vienen no lo recomendaría.

Un servidor, que intenta vivir con valentía, admira a quien lo hace a mayor escala, independientemente de su formación, meta o ideología política (vaya, vaya). Bueno, dejando las sentencias al margen, le doy un nueve alto al discurso de la alcaldesa de Madrid para intentar convencer a los miembros de COI. Esta nota sólo refleja el grado de osadía, poco o nada valora el resultado o la idea en sí. Hace falta echarle bemoles para largar semejante oratoria ante toda esa peña: texto extranjero memorizado de pé a pá, politiqueando en inglés sin tener ni idea del idioma, extremadamente enfatizado, apelando a la conciencia de los allí presentes -y a la de los televidentes-con fines electorales, propagandísticos, ..., la ostia.

Paso de evaluarla en otras asignaturas, ya está muy manida la historia, poco tengo que decir a mayores; lo que sí me gustaría es que los políticos explicasen claramente al ciudadano de a pie que ellos/as no tienen que saber inglés para desempeñar un cargo nacional, que no pueden perder el tiempo en gilipolleces, deben estar a lo que tienen que estar, a cuidar de los pueblos y sus gentes, y contratar traductores -muchos de los cuales están en el paro- que harán que sus discursos -en español y por lo tanto más complejos- suenen como tienen que sonar y lleguen a sus receptores de la manera más clara y profunda. Es que, es que.